أفراد الأسرة المباشرة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 近亲属
- "أفراد" في الصينية 士兵
- "الأسرة" في الصينية 家庭单元
- "أمير من أفراد الأسرة الملكية" في الصينية 王子
- "فرض الضرائب المباشرة" في الصينية 直接税
- "فرض الضرائب غير المباشرة" في الصينية 间接税
- "الأسرة المصرية العاشرة" في الصينية 埃及第十王朝
- "جولة الإعادة المباشرة" في الصينية 排序复选制
- "المبادرة السويسرية للتجارة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا" في الصينية 瑞士中东和北非贸易倡议
- "الفريق المعني بالأسرة" في الصينية 家庭问题小组
- "الأسرة المصرية الحادية عشرة" في الصينية 埃及第十一王朝
- "فريق الدراسة المعني بالمؤشرات الإحصائية لصحة الأسرة" في الصينية 家庭保健统计指数研究小组
- "ادارة الأفراد" في الصينية 人事管理
- "أفراد الأسرة العاملون بدون أجر" في الصينية 无报酬家庭工人
- "مباشرة الأعمال الحرة" في الصينية 企业家精神 创业精神
- "تجارة العالم بالأسرار" في الصينية 内线交易
- "تصنيف:فراعنة الأسرة المصرية الثامنة عشر" في الصينية 第十八王朝法老
- "تصنيف:فراعنة الأسرة المصرية العشرون" في الصينية 第二十王朝法老
- "المبادرة الأفريقية لتطوير شركات الطاقة" في الصينية 非洲农村能源企业发展
- "الأسرة المصرية السادسة عشر" في الصينية 埃及第十六王朝
- "المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية الأفريقية" في الصينية 非洲生产能力举措
- "مبادرة الأرز الأفريقية" في الصينية 非洲稻米倡议
- "تصنيف:فراعنة الأسرة المصرية السادسة" في الصينية 第六王朝法老
- "مبادرة بناء القدرات في الجنوب الأفريقي" في الصينية 南部非洲能力建设倡议
- "فريق الخبراء المعني بالخصوبة والأسرة" في الصينية 生育率与家庭专家组
- "فريق الخبراء المعني بالعنف داخل الأسرة" في الصينية 家庭暴力行为专家组
أمثلة
- وبالمثل، لوحظ الغموض الذي يكتنف عبارة " أفراد الأسرة المباشرة " .
同样,有人指出 " 直系亲属 " 一词不够明确。 - وتم توسيع نطاق القانون ليشمل الأزواج السابقين وأطراف المعاشرة السابقة من الجنسين وأطفالهم؛ فضلاً عن أفراد الأسرة المباشرة والممتدة.
我们把《家庭暴力条例》的涵盖范围扩大至包括前配偶、前异性同居者及其子女;以及其他直系和延伸家庭关系成员。 - وعلى وجه الخصوص، وسّع نطاق القانون ليشمل الأزواج، والأزواج السابقين وأطفالهم وأطراف المعاشرة وأطراف المعاشرة السابقة من نفس الجنس أو من الجنس الآخر وأطفالهم وكذلك أفراد الأسرة المباشرة والممتدة.
我们特别将条例的适用范围扩阔至包括配偶、前配偶及其子女;不论同性或异性的同居者、前同居者及其子女;及直系和延伸家庭关系成员。 - 402- ويعني الإيداع الأُسري وضع الطفل في رعاية أفراد الأسرة المباشرة أو أي أقارب آخرين، وذلك في غياب الآباء أو أولياء الأمور أو غيرهم من الأشخاص المسؤولين أو عندما لا يستطيعون تقديم ضمانات كافية للرعاية والحماية.
家庭安置是在没有父母、监护人或其他责任人或他们无法适当保证提供照管和保护时,将孩子交给直系亲属成员或其他近亲照管。 - وعند الاقتضاء، ووفقا للقانون المحلي، يشمل مصطلح " ضحية " أيضا أفراد الأسرة المباشرة أو من تعيلهم الضحية المباشرة، والأشخاص الذين لحق بهم ضرر أثناء تدخلهم لمساعدة الضحايا المعرضين للخطر أو لمنع تعرضهم للخطر.
适当时,根据国内法,受害人还包括直接受害人的直系亲属或受扶养人以及介入干预以帮助处于困境的受害人或阻止加害他人行为而遭受损害的人。 - (ب) إذا كان كل من أفراد أسرة المستفيد المباشرة وأفراد أسرته الممتدة مستحقاً لمعاش الأسرة، حصل عليها أفراد الأسرة المباشرة بالنسبة المئوية المبينة في الفقرة (أ). وتلقى أفراد الأسرة الممتدة بقية مبلغ معاش شيخوخة المستفيد أو معاش عجزه.
(b) 如果已故领受人的直系亲属和旁系亲属都有权享受家属养恤金,那么直系亲属将领取(a)项所列的百分比,旁系亲属则领取死者老年或残疾养恤金的余额。 - يمكن لأي شخص تعرَّض لعنف بدني أو معنوي من جانب زوج أو زوج سابق أو شخص في علاقة مشابهة أو الأطفال أو الآباء وكذلك المستشار القانوني لأي شخص أو أحد أفراد الأسرة المباشرة أن يطلب أمر الحماية، من المدّعي العام والقاضي.
凡受到配偶、前配偶或类似关系者、子女或父母实施的肉体和心理暴力的受害者,以及受害者的法律顾问或直系亲属,都能申请保护令。 可通过检察官或法官申请。 - وعند الاقتضاء، ووفقاً للقانون المحلي، يشمل مصطلح " ضحية " أيضاً أفراد الأسرة المباشرة أو من تعيلهم الضحية المباشرة، والأشخاص الذين لحق بهم ضرر أثناء تدخلهم لمساعدة الضحايا المعرضين للخطر أو لمنع الإيذاء.
适当时,根据国内法, " 受害者 " 还包括直接受害者的直系亲属或受扶养人以及出面干预以帮助处于困境中的受害者或阻止加害他人行为而遭受损害的人。 - وعند الاقتضاء، ووفقا للقانون المحلي، يشمل مصطلح " ضحية " أيضا أفراد الأسرة المباشرة أو من تعيلهم الضحية المباشرة، والأشخاص الذين لحق بهم ضرر أثناء تدخلهم لمساعدة الضحايا المعرضين للخطر أو لمنع تعرضهم للخطر.
适当时,根据国内法, " 受害人 " 还包括直接受害人的直系亲属或受扶养人以及介入干预以帮助处于困境的受害人或阻止加害他人行为而遭受损害的人。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"أفراخ وأشباهها" بالانجليزي, "أفراد" بالانجليزي, "أفراد آخرون" بالانجليزي, "أفراد أجانب" بالانجليزي, "أفراد الأسرة العاملون بدون أجر" بالانجليزي, "أفراد الأمم المتحدة" بالانجليزي, "أفراد الاحتياط السابقون في القوات المسلحة الإندونيسية لتيمور الشرقية" بالانجليزي, "أفراد البعثة؛ موظفو البعثة" بالانجليزي, "أفراد التموين" بالانجليزي,